10 perguntas sobre o multilinguismo


1. Quando é que é uma pessoa é considerada multilingue?

Multilingue são as pessoas que usam vários idiomas no seu cotidiano, onde as pessoas podem aprender a falar várias línguas em uma certa idade ou aprender à medida que se cresce. Se uma pessoa pode usar duas línguas fluentemente, é uma pessoa bilíngüe. Se você sabe mais do que uma língua, nesse caso, trata-se de multilinguismo.

2. Existem diferenças no cérebro de um multilingue?

Todos nós temos o cérebro da mesma forma e no mesmo sítio. Acredito que o conhecimento de algumas línguas não vai mudar a forma do cérebro, porque durante a nossa infância, estudamos e fornecemos muita informação na escola. Se isso vai nos mudar, vamos ter a forma de cabeça diferente?

3. Pode um adulto aprender a falar uma língua estrangeira sem sotaque?

Qualquer um pode falar uma língua estrangeira sem sotaque necessariamente, só é preciso que a dicção seja boa. As crianças podem aprender melhor, porque elas têm um vocabulário limitado, então, não podem misturar-lo com outras palavras na sua língua. Em contrapartida, os adultos já têm conhecimento de muitas palavras e podem fazer comparações entre as palavras de som semelhante. Ou seja, imitar a pronúncia das palavras.

4. É possível ser igualmente proficientes em várias línguas?

A maioria dos multilingues usa línguas com pessoas diferentes para diferentes propósitos. A fluência em línguas depende da frequência de utilização. Se uma língua é muito usada, o nível de fluência vai aumentar. É difícil dizer que os níveis são os mesmos, porque há algumas coisas que não podem ser bem noutra língua o para outra língua.

5. Devem os pais ter cuidado ao misturar línguas?

A mistura de línguas em crianças é normal, especialmente se os pais também são multilingues. As crianças aprendem a imitar os pais. Tenho um amigo cujos filhos falam 5 línguas com 5 anos. O método é usar a linguagem de cada pessoa. Isso significa que as crianças usam uma língua com o pai, outra língua com a mãe, e outro com outra pessoa na escola ou com os amigos. Habituar-se a usar a língua diferente dependendo da situação é a chave para este método.

6. Sonham os multilingues em diferentes línguas?

Sim, isso depende da situação do sonho, o multilingue pode mudar as línguas. O sonho é o reflexo da realidade. Se se usam várias línguas na sua vida diária, também pode acontecer no sonho.

7. Será que o facto de se falar em línguas diferentes afeta a maneira de sentir e pensar?

Alguns multilingues afirmam sentir-se diferente, quando usam diferentes línguas, mesmo afetando sua personalidade. É exatamente o mesmo em pessoas monolíngües, se adapta às situações porque a cultura dos falantes é incorporada na língua. Por exemplo, quando se fala chinês, pode-se falar da maneira de acordo com os chineses. Mas o idioma inglês tem uma cultura mais aberta, porque é uma língua internacional usada em muitos países.

8. Os multilíngues traduzem mentalmente quando falam?

A tradução de uma língua ocorre no início da aprendizagem. Quando uma pessoa finalmente usa a língua cotidiana já não traduz mais ou apenas raramente. Porque as línguas afetam o pensamento e comportamento.

9. Será que aprender algumas línguas ao mesmo tempo afeta o desenvolvimento da criança?

Não afeta o desenvolvimento ou mentalidade de uma pessoa, a menos que a pessoa tenha um método de aprendizagem ruim, como um estudo por um longo tempo sem descanso. Nosso cérebro não tem limitações como um computador. Podemos até mesmo lembrar os bons tempos de infância, certo?

10. Qual é a maior vantagem do multilinguismo?

Eles podem se comunicar com diferentes pessoas de qualquer país. Conhecimento de várias línguas vai ajudá-los a aprender coisas novas. Sabendo várias línguas também significa que a pessoa pode ter mais acesso à informação de outro país, para ter diferentes pontos de vista sobre um tema. Eles podem ter maiores oportunidades de emprego e também mobilidade social.

Obrigado Sine Domino e Francesco Jansen

Referêncía
10 Questions on Bilingualism

Imagem
Andrew Neel

Comentários

Artigos aleatórios

Postagens mais visitadas deste blog

Quanto você sabe sobre as línguas no mundo?

Você pode falar romeno?

Dia do Esperanto 2017

Esperanto

A Queda do Inglês e a Ascensão da Tradução na Internet

Videos